Expositions, Société Libanaise d'Histoire des Sciences, History of Science, Equipe ERTSA, UNIVERSITE LIBANAISE, CNRS-L, Lebanese University, NCSR-L  www.histoire-des-sciences.com © Copyright 1997-2017 © All rights reserved © Tous droits réservés © جميع الحقوق محفوظة ©

Home > Equipe > Expositions

Page27Page27

Expositions (de Textes et de Dessins)
pour illustrer l'
Histoire des Sciences Arabes

الجمعية

الفريق


الوكالة الوطنية للاعلام - وزارة الاعلام الجمهورية اللبنانية

ندوة ومعرض في يوم المخطوط العربي في طرابلس

أقامت الجمعية اللبنانية لتاريخ العلوم العربية وفريق الدراسة والبحث في التراث العلمي ندوة ومعرضا عن التراث العلمي العربي، احتفاء ب يوم المخطوط العربي الذي تعتمده المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم ALESCO واختارت له المنظمة عنوانا لهذا العام 2017 التراث في زمن المخاطر، وذلك في مقر الجمعية في حرم كلية العلوم - الجامعة اللبنانية - الفرع الثالث في طرابلس.

حضر الاحتفال رئيس الجمعية الدكتور يوسف اليان ورئيس المجلس الثقافي للبنان الشمالي صفوح منجد ورئيس جمعية بوزار للثقافة والتنمية الدكتور طلال الخوجة والمدير السابق للكلية الدكتور زياد فوال وعدد من أساتذة كليتي الهندسة والعلوم ومهتمون.

وألقى اليان كلمة أضاء فيها على مهام وأنشطة الجمعية وفريق الدراسة والبحث في التراث العلمي العربي الملحق بالمركز الوطني للبحوث العلمية - لبنان في مجال الأبحاث العلمية وترجمة العلوم التراثية وتحقيق المخطوطات العلمية العائدة لمختلف الحقبات من العصر الذهبي للحضارة العربية التي ضمت شعوبا وحضارات مختلفة من حدود الهند شرقا حتى الأطلسي غربا ومن القرن الثامن حتى القرن الرابع عشر. وقال: ان المخطوطات العربية تقدر بحوالى مليوني مخطوطة في مختلف الحقول الدينية، الأدبية، الفلسفية، العلمية من طب وهندسة ورياضيات وسواها، ويصبح رقم المليونين مضاعفا إذا شمل التعداد المخطوطات التي إعتمدت الحرف العربي وهي باللغات التركية والفارسية والأوردو، وبالمقارنة لا يتجاوز عدد المخطوطات اليونانية واللاتينية الآلاف.

وأشار إلى تأخر دخول الطباعة إلى أراضي الإمبرطورية العثمانية وبالحرف العربي إلى الحذر والتخوف من تحريف النصوص الدينية وخصوصا إضافة إلى وجود حشد من النساخ في مختلف الحواضر العربية والعثمانية، ولفت إلى أن عنوان التراث في زمن المخاطر الذي إعتمدته ALESCO يندرج في إطار التنبه للمخاطر التي تعرض ويتعرض لها تراث هذه الأمة إن في أفريقيا أو في شرقنا العربي، وقد نهبت بغداد ودكت الآثار في العراق وسوريا ولن يتم إدراك الخسائر وما حل بالمخطوطات إلا بعد نهاية هذه النكبة العظمى.

ثم قدم أمين سر الجمعية الدكتور محمد الحجيري مداخلة علمية بعنوان تطور المفهوم الرياضي من خلال عينات مخطوطية عربية. فتناول المزاعم الباطلة بأن الحضارة العلمية لا تمر في نفس المكان مرتين والمقصود بها تثبيط العزائم وإيهام الناس بأن الرقي العلمي لا يمكنه بلوغ أوجه في امة أكثر من مرة واحدة، وتناول العلاقة بين العلم وتاريخه.

وشدد على أهمية فهم العلة التكوينية للعلم وماهيته المعرفية، وإن العلوم غير قابلة للفصل عن تاريخها، وركز على وجوب استرجاع قاموسنا العلمي الذي فقدناه، والتاريخ المغمور والأخطاء المعرفية في منهجية البحث التاريخي، مشيرا إلى أن بن هود، القرن الحادي عشر، اقام الدليل على النتيجة الهندسية المنسوبة إلى العالم الإيطالي جيوفاني سيفا 1647-1734.

وقال: حظيت المخطوطات التراثية العربية المتعلقة بالعلوم الكلامية، الأدب والشعر والعلوم الدينية، بدراسة مقبولة من ذوي الاختصاص. أما مخطوطات العلوم الدقيقة فلم تحظ بالاهتمام اللازم. ويقدر الاختصاصيون ان عدد هذه المخطوطات بأكثر من 50 ألف مخطوطة مبعثرة في مختلف مكتبات العالم، تنتظر من يدرسها ويحققها وينشر مضامينها العلمية على الملأ.

وتناول الأخطاء المعرفية في منهجية البحث التاريخي وما إرتكبه بعض فلاسفة ومؤرخي العلوم وتحديدا عندما حكموا على علم الهندسة العربي دون إرتكاز إلى قاعدة تحقيق النصوص والتبصر في مضامينها الحسية. وتوقف عند أعمال كبار هندسيي العصر الهلينيستي القديم وإسهامات هندسيي الحقبة العربية الذين ادركوا اهمية هذا التراث وحافظوا عليه جوهرا وشكلا وصولا إلى إغنائه ببعض التفاصيل الملفتة.

ثم شرح علي عيسى المعروضات التراثية، وتناول تعريف المخطوط ككلمة مشتقة من الفعل يخط أي يكتب وأن المخطوط يتضمن عدة ظواهر مثل: مكونات المخطوط، كالأحبار وأنواع الخط العربي، والورق والمختصرات وعلامات التصويب والحواشي والتواريخ وبيانات التملك. المخطوطات العربية تنقسم إلى أنواع أهمها المخطوط الأم مخطوط المؤلف والمخطوط المنسوب والمخطوط الغائب والمخطوط المبتور والمخطوط المختزل أو الملخص والمخطوط المستتر والمخطوط على شكل مجاميع والمخطوط الكامل الوحيد والمخطوط المصور.

وعرض لأنواع الحوامل من جرائد النخيل إلى أكتاف وعظام الحيوانات والجلود والمهارق والورق والتي عدد ابن النديم في كتابه الفهرست مسميات كثيرة لأنواع من الورق منها الفرعوني والسليماني والجعفري والطلحي والطاهري والنوحي بالإضافة إلى أنواع الأحبار المستعملة. وعرض لصور من عدة مخطوطات منها كتاب الجبر والمقابلة للخوارزمي وصور الكواكب للصوفي وكتاب الحشائش أو كتاب المقالات الخمس وكتاب مقامات الحريري وكتاب ملخص في علم الهيئة للجغميني ورسالة في الخيل وهذا الكتاب غير معنون ويدور عن سياسة الخيل وكتاب في معرفة الحيل الهندسية للجزري ويعد الكتاب أروع ما كتب في القرون الوسطي عن الآلات الميكانيكية والهيدروليكية.

وتناول ساعة الجزري وتسمى ساعة الفيل، وكتاب عجائب المخلوقات وغرائب الموجودات لزكريا بن محمد القزويني، وتم عرض الصورة التي تمثل مجموعة من الناس أثناء معاينة مقياس النيل في القاهرة اضافة لرسالة بن الهيثم في اختلاف منظر القمر ومقالة الجبر والمقابلة لعمر الخيام ناهيك عن مخطوطة ذخيرة خوارزم شاه والدستور السمرقندي والمنقذ من الهلكة والقانون لإبن سينا.

ثم انتقل الحضور إلى مقر الجمعية في حرم الكلية حيث تم عرض صور لعدد من المخطوطات إضافة إلى كتب تراثية، وكان كوكتيل في الختام.

معرض وندوة حول التراث العلمي العربي الجمعة 7 نيسان 2017 من الساعة الثانية بعد الظهر وحتى الخامسة

(دعوة عامة) بمناسبة الإحتفاء السنوي بيوم المخطوط العربي
المعتمد من قبل المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم ALESCO
وهو لهذه السنة تحت عنوان التراث في زمن المخاطر
تنظم الجمعية اللبنانية لتاريخ العلوم العربية وفريق الدراسة والبحث في التراث العلمي
معرضا وندوة حول التراث العلمي العربي
في مركز الجمعية اللبنانية لتاريخ العلوم العربية، كلية العلوم، الفرع الثالث، طرابلس
يوم الجمعة الواقع فيه 7 نيسان 2017 من الساعة الثانية بعد الظهر وحتى الخامسة


- Projet d'Exposition: Développement de la Science au Moyen-Age Arabe

- Projet d'Exposition: Développement de la Mécanique Appliquée dans la Tradition Scientifique Arabe

- . . .


Projet d'organisation d'une EXPOSITION DE TEXTES ET DE DESSINS illustrant le
Développement de la Science au Moyen-Age Arabe (IXe s. - XVIe s.)

Projet présenté par l'Equipe d'Etude et de Recherche sur la Tradition Scientifique Arabe aux Responsables du Projet Libano-Suisse ''Nuit de la Science''.

Titre: ''Exposition de textes et de dessins illustrant le développement de certaines disciplines scientifiques de la Tradition Scientifique Arabe (IXe s. - XVIIe s.)''

Résumé du projet
Le projet consiste à exposer des affiches (posters) contenant des textes et des dessins d'instruments illustrant les sciences de cette période. Ces illustrations sont extraites de manuscrits arabes. Elles sont accompagnées de divers commentaires et explications relatifs aux sujets concernés en évoquant ses racines et ses extensions en Europe latine.
Lire la suite


Projet d'organisation d'une EXPOSITION DE DESSINS illustrant le
Développement de la Mécanique Appliquée dans la Tradition Scientifique Arabe (IXe s. - XVIIe s.)

Projet présenté par Dr Mona CHAARANI
Membre de la Société Libanaise d'Histoire des Sciences (Association)
Membre de l'Equipe d'Etude et de Recherche sur la Tradition Scientifique Arabe

Titre: ''Exposition de photos illustrant le développement de la mécanique appliquée dans la tradition scientifique arabe (IXe siècle – XVIIe siècle)''

Résumé du projet
Le projet consiste à exposer des photos d'un ensemble d'instruments mécaniques. Ces photos sont extraites de manuscrits arabes traitant de la mécanique appliquée; certaines sont reconstituées à partir de leurs descriptions fournies dans ces manuscrits. Les illustrations sont accompagnées de divers commentaires et explications relatifs à l'instrument concerné, ses inventeurs et son mode de fonctionnement.
Lire la suite



Histoire des Sciences = www.histoire-des-sciences.com = History of Science

Web Sponsor:
ZIADE.net
ZIADE.net

Merci de visiter notre site officiel
www.histoire-des-sciences.com/1
Ou de visiter le portail:
www.histoire-des-sciences.com

Thank you for visiting our official site
www.histoire-des-sciences.com/1
Or visiting the portal:
www.histoire-des-sciences.com



www.histoire-des-sciences.com = Histoire des Sciences = History of Science = تاريخ العلوم ^

Page Suivante (cliquer ici)
> Next Page (click here) >